Like honey dripping so slowlyMy sis thinks the last stanza is too much, too much. The bees go too many places, she says. What do you think?
from the golden comb
onto my waiting tongue
extended, reaching for that sweetness
to fall – I need
just one more drop of
anger: it is so sweet.
The bees arrive
buzzing, and they zoom into my
open mouth, down
my gullet, buzzing endlessly,
and they swarm into my unguarded
ears, shooting into
my brain, where they buzz and
buzz until they recollect
every drop of sweet honey.
The lines, from Lattimore's translation, that sparked the above poem:
“that gall of anger that swarms like smoke inside of a man's heartI hope you believe me that this poem happened because of the Iliad, not because of any event or feeling in my life. It's part of my thesis project.
and becomes a thing sweeter to him by far than the dripping of honey.” (18.109)
1 comment:
For what it's worth, the last stanza had me squirming for sure; in that sense, it's effective for me. But I can also see her point. Perhaps to diffuse things a bit, you might draw the reader's focus to the effect of Achilles' anger...à la http://jfille.blogspot.com/2010/12/winter-break.html, specifically the excerpt below.
"The words do the same thing. They take possession of my tongue and spray out into the kitchen or the living room. Sometimes they collide with someone's face. Sometimes they look like tears when they land on skin."
Post a Comment